2011-12-01

Aqui un ejemplo de jerga corporativa
Cada lengua tiene variantes regionales, mejor conocidas como dialectos ,que identifica los diferentes modos en que se habla un idioma en determinado lugar.
 Aquí los diferentes tipos de dialectos que se utilizan:
(JERGA)
Jerga es un lenguaje particular y familiar que utilizan entre sí los integrantes de un cierto grupo social. Esta especie de dialecto puede resultar difícil de entender para aquellos que no forman parte de la mencionada comunidad.
Otro ejemplo de jerga seria la manera de hablar de los chilangos. E aquí una canción de café tacva "chilanga banda" y su traducción.
  

(AQUI LA TRADUCCION)

Tan grandioso como una chinche
   más ilegal que la mercancía de contrabando
con pistola y con macana
te gusta andar de guarda espaldas

 mejor me tomo una cerveza
 y tal vez me acuesto con una chica
 trabajando de taxista
 me sobran bebidas alcohólicas y fiestas

 si me estrello con otro carro sacaré un golpe
la policía no es muy buena. Molacha: gente que no tiene
dientes y acá a los policías cuando extorsionan a
la gente decimos que Muerden
molestando a quienes infringen la ley
su trabajo se va en extorsionar a personas quitándoles su dinero

 en la noche voy a un lugar donde bailan chicas desnudas
 no seas malo dice la señora
 al ritmo de lo que dice el borracho
 pásame la botella rápido

Pachucos: mexicanos que vivían en USA con un aspecto
y léxico igual al de Tintán. Cholos: mezcla de sangre europea
e indígena. Chundo: gente de baja calidad, de habla y de
hábitos no aceptados socialmente.
Chichinflas: asaltantes de baja monta. Malafachas: gente
de muy mal gusto para vestir y de malos hábitos de aseo.
aquí los grandes amigos son muy fieles.

Bilan al estilo Tibiritabara, Tibiritabara es el nombre de
una canción de la Sonora Matancera.
mi compañero se acaba el cigarro
canción de la revolución mexicana
su cabeza vive de pastillas (drogas)
Chem
: inhalar resistol o aguarrás.
Churro: cigarro de marihuana.
Garnachas: comida chatarra típica del DF.

robando por todos lados
ahí va la gente del DF
hay de ustedes si insultan a mi madre
ya que se les regresará.


Siempre es lo mismo contigo hombre del DF
 tienes un trabajo bien feo
 no está bien vestir de traje
y no está bien traer identificación del gobierno

(CALO)

Llamamos Caló al lenguaje de los gitanos españoles, que es una variación
de la lengua romaní mezclada, primordialmente , con el castellano.
Algunos ejemplos son: biruji (frío), camelar (querer), chaval (de chavalé, vocativo de chavó, chico, originalmente hijo), chola (cabeza), chorar (robar), churumbel (niño, bebé), currelar o currar (trabajar), fetén (excelente), gachó (de gadjó, hombre), galochi (corazón), lache (vergüenza), molar (gustar), parné (dinero), pinrel (de pinré, pie), pirarse (de pira, fuga, huida), pitingo (presumido), sacais (ojos).


(MODISMO)

Los modismos son fraces cuyo significado no corresponde al de las palabras que las palabras que las forman, sino al consenso con que los hablantes de ese idioma los usan. También son conocidos como regionalismos.

Para ser más exactos se podría decir que se utilizamos modismos cuando se dicen palabras que son de otro país por ejemplo:

Business - Negocio, Body - Cuerpo, Boss - Jefe, Brother - Hermano, Bye - Adiós, Fashion - Moda, Money - Dinero, TV - Televisión.




No hay comentarios:

Publicar un comentario